service of process
英 [ˈsɜːvɪs ɒv ˈprəʊses]
美 [ˈsɜːrvɪs əv ˈprɑːses]
网络 传票送达; 送达; 诉讼文件的送达
英英释义
noun
- the act of delivering a writ or summons upon someone
- he accepted service of the subpoena
双语例句
- Where the manner of announcement is adopted in service of process, the form of posting announcements in border ports may be adopted except cases of personal relation.
采用公告方式送达的,除人身关系案件外,可以采取在边境口岸张贴公告的形式。 - This is called "service of process" In most cases, personal service is required, which means you must have someone hand deliver a copy to the other party.
这称之为“诉讼文件的送达”。在大多数情况下,个别服务是需要的,也就是你必须派人亲手将一份副本送达对方。 - The hierarchy, physical model, type of service, distribution of address space and process of login of Fibre Channel protocol are discussed, and these are compared with current high-speed-transfer technologies in this paper.
详细地论述了光纤通道协议的层次结构、物理模型和服务类型、地址空间分配以及设备登录过程等,并将它与当前的高速传输技术进行了比较研究。 - Hospital Pharmacy Information Service and Integration Manage The Application of Assembly Process Planning Information Model in Information Integration
医院药学信息服务与信息集成化管理方案装配工艺信息建模技术在信息集成中的应用 - Functions of Social Service of Local Universities in Harmonious Social Process
和谐社会进程中地方高校社会服务职能的发挥 - Gives the technique prospect which points to modularized hardware and software design, distributed control, service through net and3D display of drilling process.
提出模块化的软硬件设计,分布式控制,网络服务和三维图形显示技术是凿岩台车计算机控制系统的进一步发展方向。 - For the extensive customer provides from product exploitation to giving birth to a child provide a service of coordinated process wholeheartedly.
竭诚为广大客户提供从产品开发到生产的一条龙服务。 - Where the manner of announcement is adopted in service of process, other ways of service of process may be adopted simultaneously.
采用公告方式送达时,其他送达方式可以同时采用。 - We pass in the order identifier and the service returns an array of process instances ( of which we expect there to be at most one member).
我们传入订单标识符,该服务返回一个流程实例数组(希望其中至少有1个成员)。 - Except with the consent of the parties or the leave of the court no action or matter shall be heard or determined before the expiry of3 clear days or such other period as may be prescribed after the service of the writ or other process originating the proceedings.
除获各方同意或获法院许可外,在令状或有关的法律程序的其它原诉法律程序文件送达后3整天前或其它订明的期间届满前,不得就任何诉讼或事宜作聆讯或裁定。